رفتن به مطلب

پست های پیشنهاد شده

سلام

روش درسته راست چین کردن پلاگین ها چیه یعنی اگر کسی لطف کند یک چک لیست ارائه بده خوبه

مثلا User Pro و Ultimate member Pro نسخه اصلی حتما برای استفاده ایرانی ها باید جهت متن ها از راست به چپ باشه حتما ولی ایمیل حساب کاربری با موفقیت ایجاد شد از چپ تایپ شده ولی کلمات فارسی بهم ریخته نیست

.یا مثلا نقطه میاد اول متن

و نرم افزاری هست که کد های html یک قالب یا پلاگین را بررسی کنید و از چپ به راست کند

لینک به ارسال
در ۱ ساعت قبل، mohammad_mh گفته است :

سلام

روش درسته راست چین کردن پلاگین ها چیه یعنی اگر کسی لطف کند یک چک لیست ارائه بده خوبه

مثلا User Pro و Ultimate member Pro نسخه اصلی حتما برای استفاده ایرانی ها باید جهت متن ها از راست به چپ باشه حتما ولی ایمیل حساب کاربری با موفقیت ایجاد شد از چپ تایپ شده ولی کلمات فارسی بهم ریخته نیست

.یا مثلا نقطه میاد اول متن

و نرم افزاری هست که کد های html یک قالب یا پلاگین را بررسی کنید و از چپ به راست کند

وقت بخیر

برای راست چین و بومی سازی قالب و افزونه ها نیاز به آشنایی با Css , html دارید و یکیم اینکه باید به فایل mo و po محصول دسترسی داشته باشید تا بتونین به راحتی راست چین و بومی سازیش کنین

اگر سوالی داشتید بپرسید بنده پاسخگو هستم

موفق باشید

لینک به ارسال

با html . css آشنایی دارم

و بیشتر تمرکز دارم روی چیزایی که باید راست چین بشه و چیز هایی که باید همان چپ چین بمونه

میخوام این موضوع را بیشتر وارد بشم

 

یعنی فایل استایل و بقیه فایل های Css لازم نیست؟

ویرایش شده توسط mohammad_mh
لینک به ارسال

فایل های PO و MO فایل های ترجمه زبان قالب یا یک افزونه هستند.

این فایل ها رو میتونید از پوشه Language داخل پوشه قالب یا افزونه مورد نظر پیدا کنید که معمولا همنام قالب یا افزونه هستند.

با نرم افزار Poedit میتونید فایل های زبان رو ویرایش و فایل ترجمه زبان فارسی رو باهاش ایجاد کنید. طریقه کار با این نرم افزار هم بسیار ساده هست و میتونید در اینترنت با کمی جستجو پیدا کنید.

در مورد راستچین سازی قالب و افزونه هم باید با یکسری اصول راستچین سازی آشنا بشید که مربوط میشه به کدهای CSS

برای راستچین سازی لازم نیست با همه کدها و دستورات CSS آشنا باشید.

یکسری موارد مثل فاصله از راست و چپ (Margin) و گپ های چپ و راست (Padding)، راستچین و چپ چین بودن متن ها(Text-align)، راستچین یا چپ چین بودن المان ها(Float) و ... آشنا باشید.

وقتی یکسری کدهای کلیدی رو دنبال کنید و تغییرات مورد نظر رو اعمال کنید، 90% راه رو پیش رفتید، بعد به سادگی میتونید عیب های احتمالی کار رو پیدا کنید و رفع کنید...

البته این رو نگفتم که کلا CSS رو بزارید کنار! شما ابتدا کمی در مورد HTML و اینکه CSS چی هست مطالعه کن، یکسری قوانین اصلی و طرز کارشون رو مطالعه کن آشنا شو، بعد برای استارت یادگیری راستچین سازی ما هستیم تا کمک کنیم زودتر راه بیفتی

 

یا علی

ویرایش شده توسط radintaban
لینک به ارسال
در 3 ساعت قبل، mohammad_mh گفته است :

با html . css آشنایی دارم

و بیشتر تمرکز دارم روی چیزایی که باید راست چین بشه و چیز هایی که باید همان چپ چین بمونه

میخوام این موضوع را بیشتر وارد بشم

 

یعنی فایل استایل و بقیه فایل های Css لازم نیست؟

درود

ببینین اگ به css , html آشنایی داشته باشین به راحتی میتونین بومی سازیو انجام بدین

ولی بعضی وقتا بعضی از قالبا و افزونه هایی که از تم فارست یا دیگر فروشندگان خریداری میکنین کنار فایل های محصول یه فایل rtl.css قرار میدن و به راحتی میتونین اونو داخل هد سایت قرار بدین تا از اون فایل بخونه 

ولی اگ قرار ندن باید یه فایل rtl.css  ایجاد کنین و کد راست چین رو قرار بدین و داخل سایت قرار بدین

باز اگه سوالی داشتین بپرسین بنده پاسخگو هستم

موفق باشید

لینک به ارسال
  • 4 ماه بعد...
در در 9/3/2018 at 23:26، miladalizadeh گفته است :

درود

ببینین اگ به css , html آشنایی داشته باشین به راحتی میتونین بومی سازیو انجام بدین

ولی بعضی وقتا بعضی از قالبا و افزونه هایی که از تم فارست یا دیگر فروشندگان خریداری میکنین کنار فایل های محصول یه فایل rtl.css قرار میدن و به راحتی میتونین اونو داخل هد سایت قرار بدین تا از اون فایل بخونه 

ولی اگ قرار ندن باید یه فایل rtl.css  ایجاد کنین و کد راست چین رو قرار بدین و داخل سایت قرار بدین

باز اگه سوالی داشتین بپرسین بنده پاسخگو هستم

موفق باشید

سلام

من با یک افزونه این مشکل رو دارم که وقتی فعالش میکنم داشبورد وردپرسم چپ چین میشه

 

لینک به ارسال
  • 4 سال بعد...

با سلام.

در بسیاری از افزونه هایی که بومی سازی نشده اند مثل افزونه ultimate member، قسمت هایی توسط دولوپر hardcode شده اند که با هیچ ابزار موجود در وردپرس، قابل ترجمه نیستند.

برای مثال خطاهایی که به کاربران در هنگام پر کردن فرم ها نمایش داده میشن.

من از پلاگین TranslatePress برای این کار استفاده کردم و خب در این پلاگین، قسمت های hardcode با علامت مداد آبی رنگ مشخص هستند که هیچگونه راهی برای ترجمه این قسمت ها وجود ندارد.

از پلاگین Loco Translate نیز استفاده کردم و علی رغم اینکه در پلاگین Loco Translate اشاره شده که تمامی تکست های مربوط به پلاگین ultimate member ترجمه شده اند، ولی این مسئله در سایت قابل مشاهده نیست و متاسفانه همچنان نوشته های انگلیسی برای همان قسمت های گفته شده به کاربر نمایش داده میشود.

سوال من اینه که آیا تمامی کاربران فارسی زبانی که از وردپرس استفاده می کنند، این مشکل را دارند یا اینکه این مسئله به قالب تهیه شده و پلاگین های غیر بومی شده مربوط است؟

 

ممنون میشم اگر کسی پاسخ را می داند، راهنمایی کند.

سپاس.

لینک به ارسال

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.

×
×
  • اضافه کردن...