mhd6621 0 ارسال شده در مهر 93 گزارش بازنشر ارسال شده در مهر 93 سلام دوستان ، وقتتون بخیردر حال فارسی کردن یک پوسته هستم که فایل زبان رو هم بصورت کامل داره و مشکلی که هست اینه که بعضی از عبارت هایی که در فایل زبان و بوسیله برنامه poedit ترجمه میکنم ، در قالب نمایش داده نمیشه درفایلهای php هم توابع ترجمه کاملا پیاده سازی شده ، دوستان در صورت امکان به بنده یه کمکی کنید ، ممنون نقل قول لینک به ارسال
فرحان 997 ارسال شده در مهر 93 گزارش بازنشر ارسال شده در مهر 93 سلام.با یک ادیتور متن یا نرم افزار super text search دنبال عبارت textdomain سرچ کنید. اگر بیش از یکی موجود بود یعنی تکست دومین های استرینگ ها با هم فرق داره با search and replace تکست دومین استرینگ هایی که مثل استرینگ های پوسته نیست رو به مال پوسته تغییر بدید. بعد فایل ترجمه رو به روز کنید.اگر دو تا یا بیشتر تکست دومین پیدا شد اما نخواستید به روش بالا عمل کنید میتونید اون افزونه ی اینکلود شده توی پوسته رو جدا کنید با poedit اسکن و لغاتش رو ترجمه و ذخیره کنید و پوسته رو هم تنها تر جمه کنید و بعد این دو رو کنار هم قرار بدید البته توجه داشته باشید که ترجمه افزونه با پوسته متفاوت هست و نام تکست دومین باید در نام فایل باشه.با این کار به احتمال 80 درصد مشکلتون حل میشه.موفق باشید. 1 نقل قول لینک به ارسال
mhd6621 0 ارسال شده در مهر 93 مالک گزارش بازنشر ارسال شده در مهر 93 سلام.با یک ادیتور متن یا نرم افزار super text search دنبال عبارت textdomain سرچ کنید. اگر بیش از یکی موجود بود یعنی تکست دومین های استرینگ ها با هم فرق داره با search and replace تکست دومین استرینگ هایی که مثل استرینگ های پوسته نیست رو به مال پوسته تغییر بدید. بعد فایل ترجمه رو به روز کنید.اگر دو تا یا بیشتر تکست دومین پیدا شد اما نخواستید به روش بالا عمل کنید میتونید اون افزونه ی اینکلود شده توی پوسته رو جدا کنید با poedit اسکن و لغاتش رو ترجمه و ذخیره کنید و پوسته رو هم تنها تر جمه کنید و بعد این دو رو کنار هم قرار بدید البته توجه داشته باشید که ترجمه افزونه با پوسته متفاوت هست و نام تکست دومین باید در نام فایل باشه.با این کار به احتمال 80 درصد مشکلتون حل میشه.موفق باشید.سلام دوست عزیز ممنون از پاسختون ، طبق فرمایشتون عبارت textdomain رو سرچ کردم ، و یک مورد بیشتر بهم نشون نداد ، ولی با افزونه CodeStyling Localization در خود وردپرس حدود 12 مورد textdomain رو مشخص کرده !!!و باز هم طبق فرمایش شما textdomain رو با textdomainاصلی جایگزین کردم ، و فایل زبان رو هم بروز کردم ولی تغییری حاصل نشد و کماکان مشکل به قوت خود باقیست راه حلی دیگه سراغ ندارید؟ سپاس از شما نقل قول لینک به ارسال
فرحان 997 ارسال شده در مهر 93 گزارش بازنشر ارسال شده در مهر 93 textdomain جاهای دیگه موجود باشه عیبی نداره اما توی پوسته ها اوضاع فرق داره باید یا یک فراخوانی صورت بگیره یا کاراکترها ی یکی توی دومی نباشه!والا چیز دیگه ای به ذهنم نمیرسه چون میگید که بعضی کاراکترها فقط لود نمیشن یعنی عمل ترجمه درست صورت گرفته . بد نیست اینها رو هم چک کنی :- اسم فایل ترجمه باید fa_IR باشه برای پوسته و برای افزونه باید به صورت textdomain-fa_IR .- اگر لغاطی که ترجمه نمیشن مربوط به قسمت کامنت هستن اونها رو به همون صورتی که هستن توی تابع __() قرار بدید یعنی تو در تو بشه . عیبی هم نداره!- ممکنه توابعشون توی فایل ترجمه لیست نشده باشه ، دنبال عبارت بگردید توی پوسته و تابعی که در اون هستن رو اسمش رو توی کاتالوگ لیست کنید.موفق باشید. نقل قول لینک به ارسال
mhd6621 0 ارسال شده در مهر 93 مالک گزارش بازنشر ارسال شده در مهر 93 والا اسم فایل که درسته ، مشکل اینه که بخشی از ترجمه نمایش داده میشه مثلا ترجمه پنل تظیمات پوسته و خیلی جاهای دیگه نمایش داده میشه ولی بعضی از جاها نمایش داده نمیشه ، به هرصورت ممنون از لطفتون باید بیشتر بررسی کنم شاید مشکل حل شه ، نقل قول لینک به ارسال
Shahab.tabandeh 0 ارسال شده در مهر 93 گزارش بازنشر ارسال شده در مهر 93 والا اسم فایل که درسته ، مشکل اینه که بخشی از ترجمه نمایش داده میشه مثلا ترجمه پنل تظیمات پوسته و خیلی جاهای دیگه نمایش داده میشه ولی بعضی از جاها نمایش داده نمیشه ،به هرصورت ممنون از لطفتونباید بیشتر بررسی کنم شاید مشکل حل شه ،متاسفانه من هم عینا همین مشکل رو راجع به ترجمه پوسته ام دارم. لطفا اگه به راه حلی مطلوب رسیدین منو در جریان بزارین. ممنون میشم.به نظرتون اگه ترجمه فارسی رو در خود فایل های PHP پوسته انجام بدیم مشکلی پیش نمیاد؟! نقل قول لینک به ارسال
Shahab.tabandeh 0 ارسال شده در مهر 93 گزارش بازنشر ارسال شده در مهر 93 سلام دوست عزیزممنون از پاسختون ، طبق فرمایشتون عبارت textdomain رو سرچ کردم ، و یک مورد بیشتر بهم نشون نداد ، ولی با افزونه CodeStyling Localization در خود وردپرس حدود 12 مورد textdomain رو مشخص کرده !!!و باز هم طبق فرمایش شما textdomain رو با textdomainاصلی جایگزین کردم ، و فایل زبان رو هم بروز کردم ولی تغییری حاصل نشد و کماکان مشکل به قوت خود باقیست راه حلی دیگه سراغ ندارید؟ سپاس از شمامیشه بپرسم منظورتون از textdomain اصلی چیست؟ (کلا این textdomain چیه) من با جستجوی پیشرفته ++Notepad، صدها واژه TEXTDOMAIN رو در فایل های PHP پوسته ام یافتم.! آیا باید با کلمه خاصی جایگزینش کنم.!مشکل ترجمه قالبم هنوز مرتفع نشده. و با اینکه تمامی رشته ها رو توسط Poedit ترجمه کردم اما نتیجه ترجمه در پوسته مشاهده نمیشه و مشکل کماکان باقیست.! نقل قول لینک به ارسال
mba12 0 ارسال شده در فروردین 97 گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 97 در در 10/2/2014 at 14:59، Shahab.tabandeh گفته است : میشه بپرسم منظورتون از textdomain اصلی چیست؟ (کلا این textdomain چیه) من با جستجوی پیشرفته ++Notepad، صدها واژه TEXTDOMAIN رو در فایل های PHP پوسته ام یافتم.! آیا باید با کلمه خاصی جایگزینش کنم.! مشکل ترجمه قالبم هنوز مرتفع نشده. و با اینکه تمامی رشته ها رو توسط Poedit ترجمه کردم اما نتیجه ترجمه در پوسته مشاهده نمیشه و مشکل کماکان باقیست.! منم همین مشکل رو دارم.... ممنون میشم دوستان راهنمایی کنین نقل قول لینک به ارسال
پست های پیشنهاد شده
به گفتگو بپیوندید
هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .