رفتن به مطلب

جستجو در تالارهای گفتگو

در حال نمایش نتایج برای برچسب های 'ترجمه'.

  • جستجو بر اساس برچسب

    برچسب ها را با , از یکدیگر جدا نمایید.
  • جستجو بر اساس نویسنده

نوع محتوا


وردپرس

  • بخش وردپرس
    • وردپرس
    • افزونه ها
    • پوسته ها
    • فروشگاه سازها
  • بازارچه
    • بخش خرید و فروش
    • بازار کار
  • دیگر
    • بخش برنامه نویسی
    • بحث آزاد
  • بایگانی
    • بایگانی

جستجو در ...

نمایش نتایجی که شامل ...


تاریخ ایجاد

  • شروع

    پایان


آخرین بروزرسانی

  • شروع

    پایان


فیلتر بر اساس تعداد ...

تاریخ عضویت

  • شروع

    پایان


گروه


Website URL


Skype


موقعیت


علاقمندی ها


سوال امنیتی

21 نتیجه پیدا شد

  1. noorian

    ترجمه نشدن افزونه

    سلام. دوستان من افزونه نوشتم و قصد دارم توی مخزن ثبت کنم. ولی متوجه شدم که باید زبانش انگلیسی باشه . پس کلی زحمت کشیدم و زبانشو انگیلسی کردمو و براش فایل ترجمه ساختم . ولی فقط اطلاعات افزونه اعم از نام و ... ترجمه میشه ولی فایل فانکشن ترجمه نمیشه. کد ترجمه رو هم توی فایل اصلی افزونه و هم توی فانکشن هم گذاشتم و تست کردم ، ولی ترجمه نمیشه که نمیشه . چکار کنم؟ کدی که استفاده کردم :function wpcodgard_init_time_tasks() { wpcodgard_load_language(); } function wpcodgard_load_language() { /* Internationalization */ load_plugin_textdomain('wp_codes_gu
  2. miladgradient

    مشکل در فارسی سازی

    با سلام خدمت اساتید. راستی من می‌خواستم توی این چند روزی که بیکارم بشینم چند تا افزونه فارسی کنم اما متاسفانه نمی‌دونم مشکل کجاست با اینکه فایل‌های ترجمه‌ی فارسی افزونه رو توی پوشه‌ی language می‌ذارم و اسم هم به درستی می‌ذارم براش اما بعد از نصب، افزونه همچنان انگلیسیه ممکنه راهنمایی بفرمایید ایراد کارم کجاست؟ این مثلا یک افزونه هست که ترجمه کردم http://s5.picofile.com/file/8362331676/colorlib_login_customizer.zip.html
  3. hamedgh1373

    مشکل در نشان ندادن ترجمه

    سلام دوستان من افزونه اتصال ultimatemember به ووکامرس رو با استفاده از افزونه loco translat فارسی سازی کردم ولی 99 درصد ترجمه ها لحاظ نشدن لطفا راهنمایی کنید این مشکل از کجاست؟ و چطور میتونم این مشکل رو درست کنم؟
  4. Hamidwp

    مشکل در ترجمه افزونه با poedit

    سلام خدمت دوستان من یه افزونه ای خریدم که میخوام فارسیش کنم ولی وقتی توی نرم افزار poedit واردش میکنم این خطا رو میده: Failed to extract wordpress information اینم عکس و فایل log.new .txt
  5. وقتی می‌خوام پوسته‌ای رو ترجمه کنم، به دو مشکل بر می‌خورم، یکی اینکه بعضی از پوسته‌هایی که دو یا سه رشته متنی دارن، فقط با یک نام دامنه علامت‌گذاری شدند، و متاسفانه فقط یکی از چند رشته در لیست poedit نشون داده میشن، برای مثال: printf( _x( 'One Reply to “%s”', 'comments title', 'mytheme' ), دوم اینکه چرا فقط از توابع ــ یا e_ استفاده نمیشه، و مثلا توابع دیگه‌ای هم به‌کار برده می‌شه؟ وقتی بعضی از پوسته‌های فارسی شده رو -که از سایت‌های دیگه دانلود کردم- نگاه کردم، دیدم مستقیم در خود فایل پی‌اچ‌پی اون بخش‌ها رو فارسی کردن. ممنون میشم اگر اطلاعاتی دارید در این مورد راهنمایی کنین.
  6. hhamedd

    ترجمه

    سلام. لطفا سایتم رو ببینید. در سایدبار ابزارک عضویت در خبرنامه رو گذاشتم ولی دو کلمه "email" و "subscribe" هر کاری کردم فارسی نشدن. این دوکلمه اصلا درفایل mo و po نیستن. لطفا اگر راهی به ذهنتون میرسه راهنمایی کنید. باتشکر. moshaveraneh.ir
  7. Ali1

    عوض نشدن متن فوتر

    سلام ببخشید من می خوام فوتر قالب گلنار رو عوض کنم فایل ترجمه شو عوض کردم ولی تو سایت متنش تغییر نمی کنه فایل ترجمه رو هم پیوست می کنم سایتمم geekfa.ir هست پیشاپیش ممنون lang.rar
  8. hkss

    ترجمه نشدن افزونه

    سلام . من یک افزونه رو استفاده میکنم و همه ش ترجمه شده اما بازم انگلیسی هست همه متن ها. نمیدونم باید کد فراخوانی رو توی کدوم فایل افزونه و به چه صورت قرار بدم. یه جایی از افزونه که خودش توابع ترجمه رو داده ، شاخص رو اینطوری تعریف کرده $td حالا من نمیدونم کد فراخوان رو به چه صورت قرار بدم و کجا؟! و اینکه فایل زبان رو اگر fa_IR بزارم درسته یا نه؟ مرسی از کمکتون
  9. DariushGreat

    ترجمه نشدن بندهای functions.php

    سلام من قالب دستازی ساختم و زبان پیفرض رو انگلیسی قرار دادم و همزمان دارم براش فایل فارسی هم میسازم. مشکل من اینجاست که همه ترجمه های نمایشی در سایت درست هستن، اما ترجمه های مربوط به پیشخوان و یا عبارات توابع موجود در functions.php اصلا به درستی انجام نمیشن. برای نمونه من یه Custom Post Type به نام Events تعریف کردم. در برنامه PoEdit هم گزینه هایی که مد نظرم بود برای ترجمه میاد و من ترجمه رو انجام میدم اما در پیشخوان هیچ تغییری انجام نمیشه باز انگلیسی نمایش داده میشه. تکست دامین رو هم در هدر فراخونی کردم ممنون برای راهنمایی هاتون
  10. .Ibrahim

    راهنمایی ترجمه افزونه

    درود بنده سابقا افزونه iThemes Security یا Better WP Security را ترجمه کردم و با تغییرات اساسی که صورت گرفته، شروع به ترجمه مجدد کردم در ورژن 4.2.15 که آپدیت فایل .pot اون مربوط به بیست روز پیش هست. حالا مشکل اینجاست که ترجمه در سایت(پیشخوان) نمایش داده نمیشه و انگلیسی هست، دوستان لطفا راهنمایی کنند. امید که هرچه سریعتر بتونیم مانند سابق از این افزونه با زبان شیرین پارسی استفاده کنیم.
  11. kias

    نویسنده برای سایت بازی

    سلام به دنبال نویسنده فعال برای سایتم می گردم .محتوای سایتم مربوط به حوزه بازی کلش اف کلنس است . http://cocfa.com سایت من دو بخش داذد یکی امورش ها یکی ثبت اگهی . پست های اگهی رو کاربران پست میکنن و شما باید در نوشته بزارید فقط و ثبت نمایید. در قسمت اموزش و اخبار میتوانیید خبر های بازی انلاین را از فیس بوک یا سایت های مرجع بردارید ولی کپی از سایت های ایرانی نمی خواهم/ یک کسی که بتونه حداقل روزانه 2 پست عالی بزاره (پست ها از سایت های دیگر کپی نشود .ترجمه متون انگلیسی هم باید بتواند تا حدی بلد باشد.) دستمزد به ازای هر پست نسبت به کیفیت 1000 تا 2000 تومان به صورت ماهانه پرداخت می شود . برای همک
  12. jali316

    ترجمه sprintf

    با سلام در ترجمه قسمت sprintf مشکل دارم کد این بخش رو چه شکلی باید بنویسم target ها هم ترجمه دارند نمی تونم لینکها رو خارج کنم 'description' =>sprintf(__("Thank you for being part of this! We've spent almost 6 months building ThemeIsle without really knowing if anyone will ever use a theme or not, so we're very grateful that you've decided to work with us. Wanna <a href=http://themeisle.com/contact/' target='_blank'>say hi</a>? <br/><br/><a href='http://themeisle.com/demo/?theme' target='_blank' />View Theme Demo</a> | <a href='http://themeisle.com/
  13. d-t.c

    ترجمه یک فایل برای من!

    من دیدم اینجا بحث آزاده گفتم بزار یک کمکی از دوستان بخوام دوستان من این فایل پو رو از طریغ گوگل ترجمه ترجمه کردم ولی خب چیزیش معلوم نیست اگه کسی مترجمه اینو دانلود و ترجمه کنه حالا یا از روی دلسوزی یا در قبالش ازم قالب بخواد یا بنرشو تو سایت قرار بدم یا کلا همینجوری اینم لینک دانلود. **********
  14. در گشت و گذارم در مخزن افزونه های وردپرس به افزونه ای برخورد کردم که نظرمو جلب کرد. این افزونه WP flash img show نامش هست که با اون براحتی میتونید اسلاید شو فلش بسازید و در ابزارک یا قالب نمایش بدهید. تنها مشکلی که این افزونه داره اینه که فعلا توضیحات تصاویر بصورت فارسی در دسترس نیست که البته اونم قراره اضافه بشه(قول مؤلف) ضمنا این افزونه رو بنده فارسی کردم و مؤلف قول داد از ورژن بعد زبان شیرین پارسی رو اضافه کنه. اینم نمای تنظیمات افزونه: برای نمایش در اندازه واقعی روی تصویر کلیک کنید فایلهای ترجمه هم ضمیمه کردم که تا زمانیکه ورژن جدید با زبان پارسی بیاد میتونید استفاده کنید. برای نصب، فا
  15. Ghaem

    درخواست ترجمه

    سلام دوستان از این بعد اگه خواستید دوستان ترجمه ای براتون انجام بدن اینجا مطرح کنید. یه تاپیک جدید ایجاد می کنم که دیگه تاپیک های اضافه ایجاد نشه. بسم ا... اگه زحمت ترجمه فایلی که پیوست کردم رو بکشید ممنون می شم. ترجمه.rar
  16. مهدی

    فایل ترجمه افزونه woocommerce

    سلام در ضمیمه می‌تونید ترجمه افزونه woocommerce رو دریافت کنید البته ترجمه از woocommerce.ir هست ولی چون اونا فایل .po رو در افزونه نمی‌زارن من جداگانه اون رو برای دریافت گذاشتم با استفاده از این سایت که در این پست معرفی شده بود. woocommerce.rar
  17. Seyed Ali

    درخواست ترجمه پوسته

    سلام كسي هست سفارش ترجمه استاندارد قبول كنه براي اين پوسته مي خوام: Dzonia Lite هزينه اش چقدر ميشه؟
  18. Seyed Ali

    درخواست ترجمه پوسته

    سلام كسي هست سفارش ترجمه استاندارد قبول كنه براي اين پوسته مي خوام: Dzonia Lite هزينه اش چقدر ميشه؟
  19. سعید شعبانی

    ترجمه افزونه mobile press

    دوستان برای ترجمه افزونه mobile press باید از همان روش ترجمه افزونه ها استفاده کرد؟ برای ترجمه قالب های این افزونه باید چه کرد؟
  20. من در حال ترجمه افزونه wp print friendly هستم و تا اینجا تونستم فایل po و mo را بسازم و کلماتی را که برایش مشخص کردم را نیز داخل نرمافزار آورده است و فقط مانده تا به افزونه بفهمانم که چنین فایلی هم وجود دارد اگر ممکن است راهنمایی نمایید.
  21. من مطالب زیادی را در مورد ترجمه افزونه ها خوندم و تا ساخت فایل ترجمه هم پیش رفتم ولی هیچ کجا به صورت صریح توضیح نداده بودند که چگونه می توانم فایل ترجمه را برای افزونه فراخوانی کنم؟ اگر شما می دونید سریعتر لحاظ فرمایید چون خیلی حیاطی است.
×
×
  • اضافه کردن...